UPDATE:
THIS BLOGGER REPLIES: BRAVO BRAVO DR CHEN. ''YOU DID A LOT OF RESEARCH FOR A VERY IN-DEPTH REPORT. BRAVO,SIR!''
美國奧克拉荷馬州日前遭超大龍捲風襲擊,造成24人死亡。宛如電影情節的巨大天災喚醒世人對於氣候變遷問題的重視,氣候變遷小說再度成為眾所矚目的焦點。THIS BLOGGER REPLIES: BRAVO BRAVO DR CHEN. ''YOU DID A LOT OF RESEARCH FOR A VERY IN-DEPTH REPORT. BRAVO,SIR!''

By REPORTER CHEN -- 陳榮彬 in TAIPEI
http://www.chinatimes.com/newspapers/%E8%8B%B1%E7%BE%8E-%E6%9B%B8-%E6%88%BF%EF%BC%8D%E5%A4%AA%E9%81%8E%E7%9C%9F%E5%AF%A6%E7%9A%84%E8%99%9B%E6%A7%8B-20130615000751-260116
From Hurricane Sandy to the recent tornaodoes in Oklahoma, USA, the climate appears to be changing and now a new literary term CLI FI is helping readers and writers around the world see all this in a new light.
來自美國波士頓的 [丹布隆](Dan Bloom EMAIL: danbloom@gmail.com
)-- http://danbloom888.blogspot.com -- 已於台灣定居十幾年,2007年他負責科幻小說《極地城市警戒》(Polar City Red)的製作行銷工作時,自創「氣候變遷小說」(''CLI - FI'' = climate fiction,或簡稱cli-fi)一詞,來傳達小說所隱含的理念。《極地城市警戒》一書的作者是Jim Laughter,故事背景設定於西元2075年,那時阿拉斯加的北極圈已不再是攝氏零下48度的酷寒極地,而是人類在幾乎滅絕之餘僅存的居住地,但各種潛在的威脅仍考驗著倖存者們。
Dan Bloom, a freelance reporter, former newspaper editor and climate activist from Boston ‧ Bloom (Dan Bloom) was settles in Taiwan ten years, and in 2007 he was responsible for science novel titled "Polar Cities alert" (Polar City Red) written by Jim Laughter making marketing work, own "Climate Change Fiction" (climate fiction, or simply cli-fi) term to convey the idea implied by the novel. "Polar Cities alert" author of the book is Jim Laughter, the story is set in AD 2075, when Alaska's Arctic is no longer the cold of minus 48 degrees Celsius polar, but almost extinct humans apart from remaining residence, but a variety of potential threats is still a test of the survivors.
不只是科幻小說
Not just science fiction
Dan Bloom had created the CLI FI TERM for "Climate Change fiction," the term, some people have been dismissed as superfluous, but now after six years, it is not only in the Amazon bookstore, Wikipedia and other sites are listed as search terms, April and May of this year, the United States public Radio Books Online (NPR Books) and the British "Guardian" and other media have reported another author, science fiction, it pointed out many differences.
當初丹‧布隆自創「氣候變遷小說」一詞時,曾被部分人士斥為多此一舉,但如今事隔6年,它不但在亞馬遜書店、維基百科等網站被列為可搜尋的詞條,今年4、5月,美國公共廣播電台的圖書網(NPR Books)與英國《衛報》等媒體也陸續撰文報導,指出它與科幻小說的許多不同之處。
首先,氣候變遷小說往往以天候異象為發揮題材,給人一種毛骨悚然的熟悉感──例如麗茲‧簡森的《預見末日的女孩》(商周)裡快讓人融化的高溫,毀掉里約、伊斯坦堡等城市的龍捲風、颶風與大地震等,都像是新聞快報裡可能出現的事件。此外,科幻小說令人津津樂道之處,往往在於預測未來與發掘科技的可能性,但氣候變遷小說卻以警世為首要題旨,這也是令許多科學家肯定之處:它可以在提供閱讀樂趣的同時傳達警訊,這是學術研究報告做不到的。
First, climate change, weather visions of fiction often play themes, giving a thrilling sense of familiarity ─ ─ such as Ritz ‧ Jenson, "foresee doom Girl" (Business Week) in the high-temperature melting fast people, destroying Rio, Istanbul and other cities, tornadoes, hurricanes and earthquake, etc., there may appear like a breaking news event. In addition, science fiction admired place, often lies in predicting the future and to explore the possibility of science and technology, but the climate change in the novel but cautionary primary Theme, this is definitely the place to many scientists: it can read the pleasure in providing Meanwhile convey warning, this is academic studies can not.
真實或虛構?REAL OR IMAGINARY?
Climate Change fiction often showing incredible realism, Nathaniel Rich's (Odds against Tomorrow) can be said is that the two most well-known examples. Rich in 2007 Hurricane Katrina ravaged New Orleans shortly after moved to settle in the land, and proceeded to "Tomorrow vitality" creation. In the novel, he depicts his hometown New York City hurricane genesis almost drowned, did not expect the 2012 novel of the editing and proofreading work is nearing completion, the New York Hurricane Sandy really was, not only power plant explosion, Manhattan, soaked in water, the whole city is more almost paralyzed. "Tomorrow vitality" cover depicts the Empire State Building and other famous skyscraper scene almost drowned, as if recorded Yorker fear memory.
氣候變遷小說往往呈現出不可思議的真實感,Nathaniel Rich的《明日生機》(Odds against Tomorrow)可說是這兩年最知名的例子。Rich在2007年卡崔娜颶風肆虐紐奧良過後不久搬到該地定居,並著手《明日生機》的創作。在小說中,他把家鄉紐約市描繪成因颶風而幾乎滅頂,沒想到2012年小說的編校工作即將完工時,紐約果真遭珊迪颶風侵襲,不僅電廠爆炸,曼哈頓泡在水裡,整個都市更幾近癱瘓。《明日生機》的封面描繪著帝國大廈等知名摩天大樓幾乎滅頂的景象,彷彿記錄了紐約客的恐懼記憶。
這種水漫大地的小說其實由來已久,英國科幻小說家詹姆斯‧巴拉德在以《超速性追緝》(商周)與《太陽帝國》(上海譯文)等小說聞名於世之前,就曾於1962年推出《水淹世界》(The Drowned World)一書,敘述太陽輻射融化了南北極冰帽,海面上升導致世界幾乎滅絕,可說是最早期的氣候變遷小說之一。至於近年來,這類創作更是不勝枚舉,光是今年4、5月,就出現了Lee Penney的
北極冰帽,海面上升導致世界幾乎滅絕,可說是最早期的氣候變遷小說之一。至於近年來,這類創作更是不勝枚舉,光是今年4、5月,就出現了Lee Penney的《暴風騎士》(Riders of the Wind),以超強颱風幾乎摧毀東京為故事主軸;另外,G Thomas Hedlund的《當地球只剩夏日》(Summer Reign)與Rachel Meehan的《水的邊緣》(Water’s Edge)則同樣是以洪水、熱浪、暴風與乾旱等極端天災為故事背景。這3本都是小說家的處女作,顯示氣候變遷已成為新世代小說家的試金石。
Kind of water diffuse the earth's novel is actually a long time, the British science fiction novelist JG Ballard ‧ Ballard in order to "speeding of hunting" (Business Week) and "Empire of the Sun" (Shanghai Translation) and other famous novels before, had in 1962 launched the "flooding the world" (The Drowned World) a book, describing solar radiation to melt the polar ice caps, rising sea levels lead to the world almost extinct, can be said to be one of the earliest novels of climate change. As in recent years, this kind of creation are too numerous, April and May of this year alone, there have been Lee Penney's
Arctic ice caps, rising sea levels lead to the world almost extinct, can be said to be one of the earliest novels of climate change. As in recent years, this kind of creation are too numerous, April and May of this year alone, there have been Lee Penney's "Storm Rider" (Riders of the Wind), to super typhoon almost destroyed Tokyo for the story of the spindle; another , G Thomas Hedlund's "When the Earth only summer" (Summer Reign) and Rachel Meehan of the "water's edge" (Water's Edge), again, as floods, heatwaves, storms and droughts and other extreme natural disasters background for the story. These three are the novelist's debut, shows climate change has become a touchstone for the new generation of novelists.
小說大師的氣候變遷之作 CLIMATE CHANGE WRITERS
氣候變遷小說的重要警訊之一就是「後人類」(post-humanity)的問題:人類有可能因為氣候變遷而滅絕嗎?在《啟示錄》般的末日中,屢遭試煉的人性會有什麼改變?加拿大小說家瑪格麗特‧愛特伍陸續以《末世男女》與《洪荒年代》(皆天培)等小說來面對上述問題。在《洪荒年代》書中,洪水奪走大多數人類的性命,倖存者置身於到處是基因改造動物的世界,牠們大多外型離奇醜陋,或者性格兇殘,人類扮演造物主的角色不成,反受其咎。
美國小說家麥克‧克萊頓的《恐懼之邦》(遠流)與英國小說家伊恩‧麥克尤恩的《追日》(上海譯文),則同樣從負面與爭議的角度去探討氣候變遷這個高度政治性的環保議題。已逝的克萊頓擁有哈佛醫學博士學位,能以扎實的科學根柢進行論理敘述,《恐懼之邦》一書把氣候變遷問題推到極致,描繪某個激進環保團體企圖以控制天氣來說服民眾接受其關於全球暖化的主張,即使犧牲許多人命也在所不惜,顯示科學理念被誤用而產生的恐怖後果。
與愛特伍同樣曾獲曼布克獎肯定的麥克尤恩,在《追日》中描繪一名中年諾貝爾獎得主:他的事業日薄西山,婚姻岌岌可危,最後靠剽竊已故學生的學術成就來開發太陽能發電廠,眼看即將成為解決全球暖化危機的英雄,但在最後一刻剽竊罪行遭揭發,事業夥伴離他而去,讓他欠下幾百萬巨債,太陽能發電板也遭破壞,美夢轉瞬間變成悲劇。麥克尤恩的故事看來雖憤世嫉俗,但他與克萊頓為氣候變遷小說提供了反向思考的空間:科學與「偽科學」往往只有一線之隔,氣候變遷雖可能是一事實,將其無限上綱的後果,卻是把它變成一種意識形態。
Climate change is one of the novel's important warning "post-human" (post-humanity) questions: human beings have become extinct because of climate change might do? In the "Revelation" as the last days, repeated trials will change in human nature? Canadian novelist Margaret Atwood ‧ succession to the "end of the world men and women" and "Prehistoric Age" (all day training) and other novels to face these issues. In the "prehistoric era of" the book, floods claimed the lives of most humans, survivors of exposure to genetically modified animals everywhere in the world, most of them bizarre ugly appearance, or brutal character, not a man to play the role of God, anti by blame.
‧ American novelist Michael Crichton's "State of Fear" (Yuan-Liou) ‧ with the British novelist Ian McEwan's "Chasing Day" (Shanghai Translation), the same negative and controversy from the perspective of climate change this highly politicized environmental issues. The late Clayton medical doctorate from Harvard, able to carry on a solid scientific foundation in narrative logic, "State of Fear," a book of climate change issues to the extreme, depicting a radical environmental groups in an attempt to control the weather to convince public acceptance of its claims about global warming, even sacrificing the expense of many lives, showing the scientific concept of misuse arising from terrorist consequences.
And won the Man Booker Prize Margaret Atwood same affirmative McEwan, in the "DAY" depicts a middle-aged Nobel Laureate: twilight of his career, marriage precarious, and finally by the late student's academic plagiarism to develop solar power plants, seeing solutions to global warming crisis is about to become a hero, but at the last moment plagiarism offenses were discovered, business partners away from him, so that he owed millions in debt, solar panels have been destroyed, dream suddenly turned into tragedy. McEwan's story, although it seems cynical, but he and Crichton novel climate change provides a reverse thinking space: science and "pseudo-science" is often only a thin line, although climate change may be a fact, it exaggerate the consequences, but it is to turn it into an ideology.
===========
UPDATE
Dr Richard Chen, who wrote the news article for the CHINA TIMES tells this blog today:
''I write for China Times once a month,
and the cli-fi coverage is my 9th world literature report since last September.
''Last week, when I talked to my editor-in-chief, Miss Chou, about the idea of covering cli-fi,
she agreed with me right away, and said that it will be very informative for readers in Taiwan.
''Actually, I got the idea from [a news blog by Rodge Glass whose ] [CLI FI] coverage was published in the Guardian, the famous UK newspaper.
''But what I have done is more than the report, because I made extensive research about this genre,
and analysed it in detail.
''Cli-fi, for me, is indeed too important to be ignored by readers.
So I am pretty happy to be a part of its promotion.''
DR CHEN
BLOGGER DAN BLOOM REPLIES: BRAVO BRAVO DR CHEN. YOU DID A LOT OF RESEARCH FOR A VERY IN-DEPTH REPORT. BRAVO,SIR!




